Перейдите в свой кошелек и переведите на этот адрес любую сумму.
Рекомендуем myetherwallet.com
Добрый день, дорогие друзья!
Меня зовут Егор Щербачевич, я переводчик и большой любитель Латинской Америки. Предлагаю вашему вниманию первый русскоязычный перевод самого раннего сборника рассказов Хулио Рамона Рибейро под названием "Стервятники без перьев". Именно этот сборник, вышедший в 1955 году, принес Рибейро популярность и открыл миру гениального перуанского реалиста "Поколения 1950-х" (Generación del 50).
В центре его произведений собирательный портрет бедняка с окраин Лимы конца 40-х и начала 50-х годов. Каждая история сборника трагична, по-бытовому жестока, но абсолютно реалистична. Рамон Рибейро показывает нищету, которая не щадит ни детей, ни стариков. Детский незаконный труд, коррупция, социальное неравенство, алчность, ненависть, антисанитария - Рибейро поднимает разные проблемы.
В сборнике 6 рассказов:
1) Стервятники без перьев
2) Люмпен
3) На берегу
4) Паутина
5) Первый шаг
6) Банкрот
На что пойдут собранные средства?
Этапы создания книги:
Проект ставит перед собой грандиозные цели. Коллектив переводчиков искренне надеется внести свой вклад в популяризацию латиноамериканской литературы в России и познакомить читателей с удивительной многогранной жизнью перуанцев, чилийцев, парагвайцев, мексиканцев и многих других народов через призму произведений их выдающихся авторов. Сборник рассказов Хулио Рамона Рибейро будет первым шагом в этом непростом амбициозном деле, успех которого, безусловно, будет невозможен без участия наших уважаемых спонсоров.
По любым вопросам, связанным с проектом, будь то предзаказ, сотрудничество или моральная поддержка :) можете писать сюда или на почту egor.shcherbachevich2000@gmail.com
¡Paso a paso descubrimos una literatura maravillosa, mis queridos compañeros!
С уважением, Щербачевич Егор
Переводчик-латиноамериканист