Издание романа о театре и любви "Ромео и Джульетта"
Санкт-Петербург
Художественная литература

Выберите вознаграждение

Привет!

Меня зовут Юлия Раввина, я писатель из Петербурга. Также я работаю как драматург и автор адаптаций литературных произведений для сцены. Сотрудничество с актерами, режиссерами, художниками и другими людьми театра вдохновило меня на написание романа о театре. Я назвала его «Ромео и Джульетта», потому что он и о любви тоже. Надежда на издание моей книги привела меня на Boomstarter. Я буду счастлива, если вы поддержите мой проект!

О ЧЕМ МОЯ КНИГА?

Макет обложки книги. Художник – Саша Должницкая

Все начинается с неожиданного телефонного звонка режиссера. Леру Бажину, ведущую небогатую событиями жизнь петербургского писателя, приглашают в театр для работы над текстом «Ромео и Джульетты» Шекспира. Изумление, восхищение, удивление и недоумение сменяют друг друга в душе писателя, наблюдающего за процессом рождения спектакля и повседневной жизнью театра, которая человеку со стороны иногда кажется настоящим безумием.

Работая над спектаклем, герои сталкиваются с множеством трудностей, но все заканчивается благополучно. В личной жизни Лере не везет: после двух неудачных романов и долгих лет переживаний она отчаивается встретить любовь. Однако случайное знакомство с фотографом Женей Агафоновым в один миг меняет все: Лера впервые в жизни начинает понимать чувства шекспировской Джульетты и становится героиней своей собственной истории.


КАК ВОЗНИКЛА КНИГА?


Поскольку я писатель, то у меня есть привычка записывать все смешное и забавное, что я только вижу и слышу. Наверное, все писатели ведут блокноты – так называемые «Записные книжки». Я тоже раньше все записывала в бумажный блокнот, а сейчас– под давлением прогресса – пользуюсь «Заметками» в телефоне))))

Зрительское фойе Александринского театра. Ноябрь 2019

Публикации в литературных журналах приносят, увы, не очень много денег, и я освоила профессию экскурсовода. Эта замечательная профессия не только дала мне бесценный материал для рассказа «Сезон», но и привела меня в театр. В 2006 году в Александринском театре был открыт Музей русской драмы. Потребовались экскурсоводы, и я стала сначала водить, а затем организовывать экскурсии по музею и помещениям театра.

Зрительный зал Александринского театра в день, когда спектакля нет: кресла защищены чехлами, на сцене идет монтаж декораций. Здесь, на этом месте в партере, говорят, в свое время любил сидеть Федор Михайлович Достоевский: по-моему, хороший выбор)))

Писатель записывает все интересное, и, придя в театр, я, естественно, начала вести блокнот: актер выходит с репетиции и делится впечатлениями, за обедом в театральном буфете случайно слышу разговор (подслушивать, конечно, нехорошо, но писатель не может упустить ценный материал), наблюдаю, как монтируют декорации, как чистят люстру в зрительном зале, знакомлюсь и по работе общаюсь с одним из режиссеров театра, который тоже рассказывает много уморительных вещей.

Александринский театр: декорационный цех. Невероятно вдохновляющее место!

Вообще в театре смешные истории рассказывают абсолютно все: актеры, режиссеры, сотрудники цехов, инженеры, монтировщики, билетеры, уборщицы, даже пожарные…

Записываю все это, но еще понятия не имею, во что выльются мои заметки.

Акустическая труба в здании Александринского театра: благодаря ей в зрительном зале прекрасная акустика)))

В это время моя сестра Ксения решает уйти с исторического факультета и стать театральным режиссером. Чтобы увидеть театр изнутри, она год работает администратором в ТЮЗе, затем устраивается помощником режиссера в театр «На Литейном». Она знакомится с актерами, постановщиками, работает на репетициях и, естественно, рассказывает множество историй, которые я записываю.

Потом Ксения поступает на режиссерский курс в Высшую школу музыки и театрального искусства во Франкфурте-на-Майне и предлагает мне написать пьесу для ее будущего камерного спектакля. Мне страшно. Могу ли я стать драматургом? Будет ли моя пьеса интересна? Очень боязно – перестать быть наблюдателем театрального процесса и окунуться в его гущу, стать его со-творцом. Пьесу я написала очень быстро. Назвала ее «Белые ночи», потому что в ее основе – сюжет знаменитой книги Ф.М. Достоевского. Только действие теперь происходит в XXI веке.

Сцена из спектакля «Белые ночи» (реж. Ксения Раввина). 2011. Театр Музея Достоевского. Фотография Катерины Кравцовой

И вот мою пьесу репетируют, я посещаю репетиции (уже как драматург), и в рамках международного проекта «Театр без границ» при поддержке Франкфуртской театральной школы и Санкт-Петербургского государственного музея театрального и музыкального искусства осуществляется постановка.

Сцена из спектакля «Белые ночи» (реж. Ксения Раввина). 2011. Театр Музея Достоевского. Фотография Катерины Кравцовой


Спектакль успешный: желающих его увидеть нередко больше, чем вмещает камерный зал. В ноябре 2010 года на XIV Международном фестивале камерных спектаклей по произведениям Ф.М. Достоевского в г. Старая Русса мы получаем премии. Написанный мной Мечтатель в исполнении обаятельного Ильи Шорохова покоряет сердца девушек))))

Я счастлива и, естественно, продолжаю записывать истории))))

Актеры Илья Шорохов и Ася Ширшина во время репетиции спектакля «Белые ночи». Сентябрь 2010. Театральный Музей в Санкт-Петербурге. Фотография Катерины Кравцовой

Театр, работа и общение с актерами и постановщиками спектаклей совершенно захватывают меня. Вместе с организатором и режиссером арт-ивентов Ольгой Мирошниченко я пробую себя в роли организатора театральных событий. Мы проводим фестиваль камерных спектаклей «Русская классика в Театральном музее» – сотрудничаем с актерами Александринского театра, театра «На Литейном», независимыми актерами и режиссерами. Затем сами осуществляем постановки музыкально-поэтического спектакля «Струны», «сюрреалистического» арт-шоу «Цвета» и ряд других.

В процессе репетиций, интересной работы происходит множество забавнейших случаев. А я все еще записываю истории))))

У театра «На Литейном». Ноябрь 2019. Здесь я записала самые поразительные истории)))

Еще одно событие. Необычайной важности. В один прекрасный и счастливый для меня день раздается телефонный звонок: режиссер Галина Жданова приглашает меня для работы над текстом У. Шекспира в спектакль «Ромео и Джульетта» в театре «На Литейном».

Если бы в меня ударила молния, я не была бы так потрясена. Это еще больший вызов, чем написать свою оригинальную пьесу. Спектакль на большой сцене. Шекспир и я…

Ромео – Илья Дель, Джульетта – Анна Арефьева. Сцена из спектакля «Ромео и Джульетта» (реж. Галина Жданова). 2011. Театр «На Литейном». Фотография с официального сайта театра. Фотограф – Юрий Белинский

Работая над текстом, я старалась изо всех сил, но, конечно, сомневалась, переживала. От зрителей я много раз слышала, что мой текст получился интересным, а в рецензиях читала, что он чудовищный, что я испортила Шекспира. Люди театра говорят: «Если только хвалят, будь осторожен; если начали ругать – радуйся: это значит, ты задел за живое, а это в театре –главное». Об этом тоже моя книга.

Сцена из спектакля «Ромео и Джульетта» (реж. Галина Жданова). 2011. Театр «На Литейном». Фотография с официального сайта театра. Фотограф – Юрий Белинский


Пять лет моей жизни были наполнены этим спектаклем. Он стал событием в Петербурге, исполнители главных ролей были удостоены театральных наград. Как зритель я смотрела спектакль десятки раз и была счастлива, но самой большой удачей для меня была возможность непосредственно наблюдать за повседневной жизнью театра. В результате «театрального» материала накопилось несколько тетрадей.

Спектакль «Ромео и Джульетта». Поклон. Фотография из архива режиссера Галины Ждановой

Вначале я думала, что книга будет небольшая и хотела назвать ее «Театральный рассказ» (по аналогии с «Театральным романом» Михаила Булгакова). Однако стало очевидно, что моя книга превращается в роман. Я долго не могу найти название. И вдруг оно приходит: «Ромео и Джульетта». Речь в этой книге идет о постановке с таким названием и, конечно, о любви: спектакль по пьесе Шекспира помогает моим героям обрести друг друга.


Видео перформанса «Юлия Раввина & Белла Гусарова. Love Cocktail» (реж. Ольга Мирошниченко): я читаю отрывки из моих книг, в том числе из «Ромео и Джульетты»)))

В 2012 году я ушла из Александринского театра, чтобы сосредоточиться на написании книги. К 2015 году текст романа в основном готов, но я как драматург и организатор проектов продолжаю сотрудничать с актерами, художниками и другими людьми театра.

Эльф (Ольга Мирошниченко) и Королева Фей (Татьяна Шаповалова). Сцена из перформанса «Юлия Раввина & Белла Гусарова. Love Cocktail». Лофт Проект «Этажи», Январь 1917. Фотография Дмитрия Сироткина

(Один из самых любопытных проектов – «Юлия Раввина & Белла Гусарова. Love Cocktail»: я и поэт Белла Гусарова читаем наши «любовные» произведения перед публикой, которую «околдовали» Эльф и Королева Фей). В мою книгу входит много нового – забавного и смешного.

Backstage: мейкап Королевы Фей. Сфотографировала я)))

И вот роман написан. Осенью 2016 года в Театральном музее Петербурга происходит чтение. Среди слушателей – режиссер Галина Жданова, коллеги из Александринского театра, знакомые из Театрального музея, зрители, которые смотрели «Белые ночи», «Ромео и Джульетту» и другие постановки, в осуществлении которых я принимала участие. Им всем роман показался любопытным.

Чтение романа «Ромео и Джульетта» в Театральном Музее. Октябрь 2016

Фрагменты аудиозаписи чтения романа можно послушать ЗДЕСЬ.

Ободренная успехом, я стала обращаться в издательства. Но, увы… Издательский мир, как и театральный, полон чудес и мистических явлений. Не то чтобы издательствам мой роман не понравился… Не то чтобы они его прочитали…

Передо мной открылись два пути: написать еще один роман – полный слез – про отношения автора и издателей или обратиться к краудфандингу.

Александринский театр (декорационный цех). Ноябрь 2019

Друзья! Если вам захотелось прочитать мой роман и/или вы готовы помочь изданию современной художественной книги о любви и театре, пожалуйста, поддержите мой проект!


НА ЧТО БУДУТ ПОТРАЧЕНЫ ДЕНЬГИ?


  • Печать 3000 экземпляров книги;
  • Предпечатная подготовка: услуги верстальщика, корректора, художника (для оформления обложки), дизайнера;
  • Транспортные расходы;
  • Вознаграждения спонсорам;
  • Налоги;
  • Оплата услуг платформы и комиссия платежных систем;
  • Реклама книги;
  • Организация событий в поддержку проекта.

На данный момент готова только обложка для электронной книги. Мне очень нравится, как художник Саша Должницкая увидела моих героев – Леру и Женю! Как только появится финансовая возможность, мы запустим процесс предпечатной подготовки.


ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ СПОНСОРАМ


Важное предупреждение: поскольку в книге «Ромео и Джульетта» передается разговорная речь, в ней содержатся нецензурные слова, поэтому по законам Российской Федерации читателями книги и спонсорами проекта могут быть только те, чей возраст – 18+.

КНИГИ

Больше обо мне и моих книгах вы можете узнать на моем сайте YBooks.


УНИКАЛЬНЫЕ «КНИЖНЫЕ» БРАСЛЕТЫ ДИЗАЙНЕРСКОГО БРЕНДА OLGA


Мне очень приятно, что Ольга Мирошниченко – мой друг, соавтор многих проектов и основатель бренда OLGA Design – создала коллекцию «книжных» браслетов, посвященную героиням моих книг. OLGA BOOKISH BANGLES – очень интересный и оригинальный проект: Ольга представила себе, как могут выглядеть героини книг, и сделала «для них» украшения. Каждый «книжный» браслет существует в единственном экземпляре – такого же никогда ни у кого не будет!

«Браслет Леры Бажиной» (D 6.5 см)

OLGA DESIGN. 2015

В качестве лимитированного вознаграждения мы с Ольгой предлагаем вам вместе с подписанной мной для вас книгой «Ромео и Джульетта» приобрести один из «книжных» браслетов: «браслет Леры Бажиной» (главной героини романа) или «браслет Алины Ранцевой» (героини, которая по сюжету является режиссером, пригласившим Леру в театр, и играет в повествовании очень важную роль).

«Браслет Алины Ранцевой» (D 6.5 см)

OLGA DESIGN. 2015

Фотографии браслетов – Дмитрий Сироткин

Поскольку браслеты существуют в единственном экземпляре, если вы захотите получить один из них в качестве вознаграждения, очень важно не ошибиться с размером. Диаметр обоих браслетов – 6,5 см. Посмотреть размерную таблицу и определить, подходят ли вам браслеты, можно ЗДЕСЬ. В Петербурге браслеты можно примерить: для этого, пожалуйста, свяжитесь с Ольгой или со мной!


ЭКСКУРСИЯ ПО МЕСТАМ РОМАНА


Еще один вариант лимитированного вознаграждения – экскурсия по местам моего романа в Санкт-Петербурге. Мои герои, как и я, живут в этом городе: ходят по определенным улицам, у них есть любимые кафе. Если вам интересно прогуляться со мной по следам моих героев и узнать, что в Петербурге меня особенно вдохновляет, я буду счастлива провести для вас экскурсию!


ПРЕДЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦЕВ КАФЕ В ПЕТЕРБУРГЕ И ОКРЕСТНОСТЯХ

Как и мои герои, я очень люблю кафе – в Петербурге их много, и они чудесные! Я обожаю в них бывать (конечно, когда есть финансовая возможность), и надеюсь на сотрудничество с владельцами! Поддержавшим мой проект я предоставлю комплект из пяти книг с благодарственным автографом – их смогут читать посетители кафе в ожидании заказа или за чашкой кофе))) Также я буду размещать фотографии из вашего кафе на всех своих ресурсах с текстом, выражающим огромную благодарность, а еще в ваше кафе «пойдут» мои герои и «выберут» любимые блюда из вашего меню (я напишу об этом отдельный текст, который можно будет разместить в моем блоге и на ваших ресурсах)!

Мое выступление в кафе арт-центра «Борей» в рамках проекта «Петербургские зимы». Май 2013. «Борей» – уникальное место в Петербурге. Здесь собираются художники, проходят классные выставки, а в кафе – особая атмосфера. В кафе «Борея» происходит часть действия моего романа: герои любят здесь бывать. И я тоже)))

Фотография Валентины Вашуриной

Внимание! Так как моя книга 18+, это предложение актуально не для семейных кафе, а для авторских, концептуальных кафе и арт-баров))))

Друзья! Я верю: вы меня поддержите! Вместе мы сила))))


ПРЕДЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦЕВ КОМПАНИЙ

Книга – это тоже продукт, но когда продукт связан с творчеством, труднее сохранять веру в то, что ты имеешь право на свое дело. И что тебя поддержат. Поэтому мне трудно передать степень моей сердечной благодарности тем, кто, создав свою компанию, построив свой бизнес (а это так непросто!), найдет возможность поддержать издание моей книги.

Я вышлю вам комплект из десяти книг с благодарственным автографом, расскажу о вашем вкладе в реализацию проекта на всех своих ресурсах, сниму благодарственное видео. На обороте обложки книги «Ромео и Джульетта» будет размещен цветной логотип вашей компании среди спонсоров издания. А также вы будете приглашены на закрытую презентацию книги, где развернется особое театральное действо с участием актеров, музыкантов и других представителей творческой среды Петербурга.

Актеры Ася Ширшина и Артур Козин на нашем арт-шоу «Цвета». Май 2012. Фотография Александры Бобошиной

А еще (при условии, что вы готовы пройти через трудные, но, безусловно, прекрасные муки репетиций) вы даже сможете стать участником нашего перформанса и узнать, что чувствует исполнитель, выступая перед публикой.


СРОКИ И НАДЕЖДЫ)))

Не верится, что я решилась разместить проект! Безумно страшно, но я очень старалась, когда писала книгу, и невероятно рада, что можно сделать еще шаг к осуществлению мечты.

В качестве deadline я поставила декабрь 2020 года, но буду счастлива, если все получится раньше!

Моя группа поддержки))) В креативной подворотне на «барной» улице Рубинштейна (дом 2). Подворотня ведет в бар Orthodox))) Ноябрь 2019

Набираюсь храбрости перед стартом проекта «около» писателей, которые любили театр и так много значат для театра!)))

Ну что же... С Богом!


Больше информации обо мне, моих книгах и проектах:

Блог «Петербургские зимы с Юлией Раввиной»

Мой канал на YouTube

Группа книги «Ромео и Джульетта» в VK