Всем привет! Как и обещал, хочу показать вам первые два тома Re-Take.
Видео среднего качества это, конечно, не возможность полюбоваться ими
вживую, но для начала неплохо!
- Лев Гринберг
- Автор проекта
Всем привет! Как и обещал, хочу показать вам первые два тома Re-Take.
Видео среднего качества это, конечно, не возможность полюбоваться ими
вживую, но для начала неплохо!
Приветствую, товарищи! Многие из вас уже и сами это заметили, но вчера я разослал всем покупателям Re-Take письмо, где запросил информацию для отправки книг, которая должна начаться через пару-тройку недель. Прошу всех на него ответить :)
А я тем временем побывал на типографии «Диал», где Re-Take печатается (меня уже неоднократно спрашивали на эту тему — теперь вот могу с чистой совестью ответить). Насладился экскурсией, убедился в правильности выбора, сделал несколько фотографий страниц 3 и 4 томов:
Также забрал домой по копии первого и второго тома. Но о них — в следующем отчёте.
Всем привет! Я не опубликовал тут прошлый пост с фотками из типографии. Извиняюсь за это - конечно, в ВК общаться куда удобнее, и я всем рекомендую вступить в нашу группу там, но это всё равно не повод забывать публиковать отчёты и на Boomstarter.
Тем не менее, пришла пора для ещё одного небольшого обновления. Итак, 3-4 тома наконец-то ушли в печать. Опять же позже, чем хотелось бы, но на самом деле это не очень важно — всё равно их не начали бы печатать, не закончив тома 1-2. Бонусы тоже начинают отправляться в печать — надеюсь, будут готовы плюс-минус вместе с 3-4 томами.
По готовности 1-2 томов у меня конкретной информации нет (не спрашивал — важнее было разобраться с 3-4 томами), но скорее всего они будут готовы уже в ближайшие несколько дней. Как получу экземпляры — сразу же запишу видео и покажу их вам.
В общем, кульминация проекта уже не за горами — кажется, до начала недель наконец-то остались считанные недели, а не месяцы. И потому на днях я начну делать две вещи:
1) Направлю всем поддержавшим проект на Бумстартере запросы, чтобы уточнить адрес доставки (и способ, если СДЭК чем-то не устраивает).
2) Запущу сбор предзаказов для тех, кто не успел поучаствовать в Бумстартере. Скорее всего прямо в ВК, но врать не буду — ещё не изучал этот момент, не до него было.
Всем привет! В комментариях всё чаще интересуются прогрессом проекта, так что явно пришла пора для небольшого информационного поста.
Если честно, я надеялся, что на этой (или даже на прошлой) неделе Re-Take наконец-то уйдёт в печать, но дополнительные материалы (с их зачастую посредственным качеством) замедлили обработку. Тем не менее, финал уже совсем близок: первые три тома ждут внесения финальных правок, а четвёртый должен вот-вот отправиться на проверку.
К слову о проверке. Изначально я сверял с японистами лишь отдельные фрагменты томов, в адекватности перевода которых у меня были сомнения (банально для экономии времени). Но когда издание затянулось, я попросил человека, переводившего статью с анализом Re-Take, пройтись с проверкой по манге целиком. И не зря попросил, как выясняется — несколько сцен мы после этого радикально перелопатили, и те заиграли новыми смыслами и красками.
Скажу честно: когда я начинал этот проект, я и подумать не мог, сколько нового открою для себя в любимом произведении. Будь то упущенные в переводе детали, доселе невиданные бонусные эпизоды или интервью с самим автором (спасибо всем за вопросы, кстати — получилось интересно!) — мне правда не терпится показать вам всем, насколько Re-Take круче, чем мы все эти годы думали.
Ещё раз извиняюсь за задержки. Но я сделаю всё возможное, чтобы затянувшееся ожидание того стоило.
Дорогие друзья, давайте выбирать обратную сторону постера! Голосование в ВК сократило число вариантов до трёх лидеров, так что теперь можно справиться и без какого-то удобного интерфейса для голосования. Просто пишите в комментах к этой новости, какой из артов вы хотите увидеть постером - первый, второй или третий!
Давний фанат аниме и манги. Основатель фанатской группы переводчиков Living FLCL. Переводчик аниме «Гуррен-Лаганн», изданного «Реанимедией», редактор официальных переводов фильмов «Евангелион 1.11» «Евангелион 2.22» и сотен серий фанатского перевода «Ван Писа». Уже несколько лет веду с товарищами по сайту «КГ-Портал» подкаст «ЕВА: Еженедельные Вопли об Аниме».